Telephone interpreters in general practice - Bridging the barriers to their use.

نویسندگان

  • Yu-Ting Huang
  • Christine Phillips
چکیده

BACKGROUND Although the Australian Translating and Interpreting Service offers the world's largest free telephone health interpreter service, it remains underused. This study explores barriers for nonmedical practice staff to accessing telephone interpreters. METHODS Data were collected through five focus groups of 4-8 people. Participants were receptionists and practice nurses from the Australian Capital Territory and rural New South Wales attending a update on current practice issues. RESULTS One-quarter of the participants did not know about, and/or how to use, telephone interpreters. Staff cited a range of ad hoc communication strategies of dubious quality for non-English speaking patients. All participants would only contact an interpreter on the general practitioner's direction; however few recalled any cases in which the GP had done so. DISCUSSION The attitudes and leadership of nonmedical staff about the need for interpreters may be key factors in promoting the use of interpreters in the general practice setting. Misconceptions about telephone interpreters abound among general practice staff. They defer decisions about interpreter access to GPs, posing the risk that access decisions become no-one's business. A whole of system approach to increasing uptake of interpreters is required, including education of medical and nonmedical staff, incentives through Medicare, and more explicit accreditation standards.

برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

ثبت نام

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

Responses to language barriers in consultations with refugees and asylum seekers: a telephone survey of Irish general practitioners

BACKGROUND Refugees and asylum seekers experience language barriers in general practice. Qualitative studies have found that responses to language barriers in general practice are ad hoc with use of both professional interpreters and informal interpreters (patients' relatives or friends). However, the scale of the issues involved is unknown. This study quantifies the need for language assistanc...

متن کامل

Healthcare Providers’ Awareness and Practice on Electronic Mental Health Interventions for Depression and its’ Utilization Barriers

Introduction: E-mental health interventions can be effective in the early diagnosis and treatment of mental problems such as depression. Therefore, the present study aimed to evaluate the awareness and practice of health care providers on E-mental health interventions and its’ utilization barriers. Method: This descriptive study was conducted in Kerman in 2018. The research population consisted...

متن کامل

Pediatricians' use of language services for families with limited English proficiency.

OBJECTIVES Patients with limited English proficiency confront multiple barriers to health care access in the United States. Appropriate language services for families with limited English proficiency are essential; however, little is known about pediatricians' use of language services. The objective of this study was to examine pediatricians' provision of language services to patients with limi...

متن کامل

Healthcare Providers’ Awareness and Practice on Electronic Mental Health Interventions for Depression and its’ Utilization Barriers

Introduction: E-mental health interventions can be effective in the early diagnosis and treatment of mental problems such as depression. Therefore, the present study aimed to evaluate the awareness and practice of health care providers on E-mental health interventions and its’ utilization barriers. Method: This descriptive study was conducted in Kerman in 2018. The research population consisted...

متن کامل

Improving patient-provider communication: insights from interpreters.

BACKGROUND It is important for physicians to recognize and address potential cross-cultural communication barriers with their patients. Several studies have demonstrated the importance of trained medical interpreters for ensuring effective patient-provider communication. Medical interpreters also represent an untapped source of insight into common communication problems. Such insights can contr...

متن کامل

ذخیره در منابع من


  با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید

برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

ثبت نام

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

عنوان ژورنال:
  • Australian family physician

دوره 38 6  شماره 

صفحات  -

تاریخ انتشار 2009